From:   Jon Good <therealjongood@gmail.com>
Sent time:   Tuesday, September 27, 2011 11:25:30 AM
To:   september17@googlegroups.com
Subject:   Re: [september17discuss] Global Democracy Statement for Consideration / Endorsement
 

I like the sentiment. I like most of the language. But I don't like the references to specific individuals and groups.  Personally, I love Vandana Shiva's work and I support the Zapatistas.  But they are not this movement. By naming them, we would be aligning our movement with them as individuals, and we would be privileging their specific struggles over others.  I don't think they'll mind us quoting their slogans without attribution, either. (We are part of the same movement as Tunis, Cairo, etc. so it's fine to reference them).

Below is the statement without the references to specific groups:

On 15th October 2011, united in our diversity, united for global change, we demand global democracy: global governance by the people, for the people. Inspired by our sisters and brothers in Tunis, Cairo, Bengazi, Daraa, Palestine-Israel, Spain and Greece, we too call for a regime change: a global regime change. We will not come to global institutions, hat in hand, begging for policy change. Today we demand replacing the G8 with the whole of humanity - the G 7,000,000,000. These are our global Mubarak, our global Assad, our global Gaddafi: the IMF, the WTO, global markets, multinational banks, the G8\G20, the European Central Bank, the UN Security Council, the World Bank, the Basel Committee on bank regulations and other undemocratic international institutions. Like Mubarak and Assad, these institutions must not be allowed to run people’s lives without their consent. We are all born equal, rich or poor, woman or man. Every African andAsian is equal to every European and American. Our global institutions must reflect this, or be overturned. Today, we say "Enough! Here the people command and global institutions obey!" We Say "True global democracy now!"Today we call the citizens of the world: let us globalize Tahrir Square! Let us globalise Puerta del Sol!


2011/9/27 Amin Husain <amin.husain@gmail.com>
Friends-

This call has been sent to the Liberty Plaza Occupation general assembly for consideration and possible endorsement.  The statement has already been endorsed by Sol General Assembly and a number of others and was, in its original form (for the G20) endorsed by Noam Chomsky, Vandana Shiva, Michael Hardt and others. English Spanish and Italian version are set out below the Arabic.

I will bring it to the GA's attention today.

 

بيان مبارك العالمى


فى يوم 15 أكتوبر 2011، متحدين في تنوعنا، متحدين من أجل تغيير العالم، مطالبين بالديمقراطية العالمية: الإدارة العالمية من قبل الشعب، ومن أجل الشعب. 
  
متأثرين بإخواتنا وإخواننا في تونس، القاهرة، بنغازي، درعا، فلسطين – إسرائيل، أسبانيا واليونان، نحن ندعو أيضا لتغيير النظام: تغيير النظام العالمي. نحن لن نذهب إلى مؤسسات عالمية، لنستجدى من أجل تغيير السياسات.... كما قال فاندانا شيفا، الناشط الهندي، اليوم نحن نطالب باستبدال
G8 (مجموعة الثمانية) بالبشرية جميعها -- مجموعة 7000000000. هؤلاء هم: مبارك، الأسد، القذافي: صندوق النقد الدولي ومنظمة التجارة العالمية، الأسواق العالمية، والمصارف المتعددة الجنسيات، ومجموعة الثمانية G8 ومجموعة العشرين G20، والبنك المركزي الأوروبي، ومجلس الأمن الدولي، والبنك الدولي، لجنة بازل للوائح البنوك وغيرها من المؤسسات الدولية الغير ديموقراطية. يجب ألا نسمح لهذه المؤسسات بادارة حياة الناس من دون موافقتهم مثلما فعل مبارك والأسد. لقد ولدنا جميعا على قدم المساواة، غنيا أو فقيرا، رجلا أو امرأة.

 

كل أفريقى وكل آسيوى على قدم المساواة مع كل أوروبي وأمريكي. يجب على كل مؤسساتنا العالمية أن تعكس ذلك، أو تسقط. ومثلما قال المكسيكي زاباتيستاس، اليوم نقول "يكفى! هنا الشعب يأمر وعلى المؤسسات العالمية الطاعة"! ونقول مثل تومالابلازا الاسباني "الديمقراطية العالمية الحقيقية الآن"! نحن ندعو اليوم جميع مواطني العالم: دعونا نعولم ميدان التحرير فلنعولم بويرتا ديل سول (بوابة الشمس)! 

 

 

 

Global Democracy Statement

On 15th October 2011, united in our diversity, united for global change, we demand global democracy: global governance by the people, for the people. Inspired by our sisters and brothers in Tunis, Cairo, Bengazi, Daraa, Palestine-Israel, Spain and Greece, we too call for a regime change: a global regime change. We will not come to global institutions, hat in hand, begging for policy change. In the words of Vandana Shiva, the Indian activist, today we demand replacing the G8 with the whole of humanity - the G 7,000,000,000. These are our global Mubarak, our global Assad, our global Gaddafi: the IMF, the WTO, global markets, multinational banks, the G8\G20, the European Central Bank, the UN Security Council, the World Bank, the Basel Committee on bank regulations and other undemocratic international institutions. Like Mubarak and Assad, these institutions must not be allowed to run people’s lives without their consent. We are all born equal, rich or poor, woman or man. Every African andAsian is equal to every European and American. Our global institutions must reflect this, or be overturned. Today, like the Mexican Zapatistas, we say "Ya basta! Aqui el pueblo manda y el gobierno obedece": Enough! Here the people command and global institutions obey! Like the Spanish Tommalaplaza we say "Democracia Real Ya": True global democracy now!"Today we call the citizens of the world: let us globalize Tahrir Square! Let us globalise Puerta del Sol!

 SPANISH TRANSLATION (no está revisado)

 El 15 de octubre de 2011, unidxs en nuestra diversidad, unidxs por un cambio global, por la demanda de una verdadera democracia mundial: el gobierno global del pueblo, para el pueblo. Inspirado por nuestros hermanos y hermanas en Túnez, El Cairo, Bengazi, Daraa, Palestina-Israel, España , Grecia y Chile, nosotrxs también exigimos un cambio de régimen, un cambio de régimen global. No vamos a ir a las instituciones mundiales pidiendo un cambio de política. En las palabras de Vandana Shiva, la activista de la India, hoy en día pedimos la sustitución del G-8 por toda la humanidad, el G-7000000000.

 Estos son nuestros Mubarak globales, nuestros Assad mundiales, nuestros Gaddafi internacionales: el FMI (Fondo Monetario Internacional), la OMC (Organización Mundial del Comercio), los Mercados Globales, los Bancos Multinacionales, el G-8/G-20, el Banco Central Europeo, el Consejo de Seguridad de la ONU, el Banco Mundial, el Comité de Basilea de Regulaciones Bancarias y otras instituciones internacionales antidemocráticas. Al igual que a Mubarak y a Assad, a estas instituciones no les debemos permitir controlar la vida de las personas sin su consentimiento.

Todxs nacemos iguales, rico o pobre, hombre o mujer. Cada Africano y Asiático es igual a cada Europeo y Americano. Nuestras instituciones globales deben reflejar esto, o ser anuladas.

Hoy en día, como los Zapatistas Mexicanos, decimos: ¡Ya basta! Aquí el Pueblo manda y el gobierno obedece.Al igual que los compañerxs españoles decimos: ¡Toma la plaza! ¡Democracia Real Ya! No somos mercancía en manos de políticos y banqueros. Hoy llamamos a los ciudadanos del mundo: ¡Globalicemos la Plaza Tahrir! ¡Globalicemos la Puerta del Sol!

 ITALIAN TRANSLATION:

Il 15 ottobre 2011, uniti nelle nostre diversità, uniti per il cambiamento globale, noi domandiamo la democrazia globale; il governo globale del popolo, per il popolo, ispirato dalle nostre sorelle e fratelli di Tunisi, Il Cairo, Bengazi, Daraa, Palestina-Israele, Spagna e Grecia, anche noi chiamiamo per un regime di cambiamento. Non andremo dalle istituzioni globali con il cappello in mano, chiedendo l'elemosina del cambiamento politico, nelle parole di Vandana Shiva, l'attivista indiano, oggi noi chiediamo di rimpiazzare il G8 con l'intera umanità - il G7.000.000.000. Queste sono le nostre Global Mubarak, le nostre global Assad, le nostre Global Gaddafi: IL FONDO MONETARIO INTERNAZIONALE, IL WTO, i mercati globali, le banche multinazionali, il G8/G20, la Banca Centrale Europea, il consiglio di sicurezzza delle Nazioni Unite, la WORLD BANK, il comitato di Basilea sulle regole bancarie e altre istituzioni non democratiche internazionali. COme per Mubarak ed Asssad, a queste istituzioni NON DEVE ESSERE PERMESSO  di dirigere la vita delle persone senza il CONSENSO DELLE PERSONE. Noi siamo tutti nati UGUALI, ricchi e poveri, donne e uomini. Ogni Africano, Asiatico è uguale ad ogni Europeo e Americano, OGGI, come i messicani Zapatisti, noi diciamo "Ya basta! Aqui el pueblo manda y el gobierno obedece".  BASTA! ORA IL POPOLO COMANDA E IL GOVERNO OBBEDISCE! Assieme agli Spagnoli TOMALAPLAZA noi diciamo "DEMOCRAZIA REALE ORA". La vera DEMOCRAZIA GLOBALE ORA!!! Oggi noi chiamiamo i cittadini del mondo: facciamo diventare globale TAHIR SQUARE! Facciamo diventare globale PUERTA DEL SOL!


FIN>>>> Y NUEVO COMIENZO



< PREV INDEX SEARCH NEXT >